«Все главное сегодня»

Крайний

М.АНДРЕЕВА: Здравствуйте, Андрей Анатольевич!

А.КРАЙНИЙ: Добрый день!

М.АНДРЕЕВА: Много говорят про Курилы, насколько это ценные территории, про богатство ресурсов. Сегодня вы нам, наверное, и объясните, в чем же прелесть этих островов.

С.КОРОЛЕВ: За что японцы сражаются? Понятно, что им мало территории. Но не только в этом дело, как я понимаю.

А.КРАЙНИЙ: Вы знаете, японцы начали сражаться за территории идеологически. Ведь Япония была очень закрытым государством до 18-ого века. Больше того, до начала 19-ого века они даже на Хоккайдо занимали только четверть территории. Граница проходила по югу Хоккайдо. Там айны жили. Кстати сказать, слово «Курилы» - это слово из языка айно. «Куро» - это человек, пришедший ниоткуда. Таким образом, образовалось название Курильских островов. Юридически 90 лет (с 1855 по 1945), если уж не вторгаться в совсем далекие подробности, острова Курильской гряды принадлежали Японии. С 1945 года эти острова принадлежат СССР и его правопреемнице РФ. На мой взгляд, тут нет никакого спора, нет предмета спора. Что касается того, почему японские политики столь настойчиво все время об этом говорят. Если японский политик хочет сделать политическую карьеру, если он заявит, что этой проблемы не существует, что надо оставлять ситуацию как есть, его тут же вышибут из политики. Мощное давление. Есть комитет северных территорий, есть общественное мнение, которое подогревается.

С.КОРОЛЕВ: Понятно, что есть внутриполитические, внешнеполитические цели. Если сейчас рассуждать сугубо прагматически, то в стратегическом плане что такое Курильская гряда, что такое Курильские острова для нас, для России?

А.КРАЙНИЙ: Острова Курильской гряды – это не те 4 острова, на которые претендует Япония. Это примерно тысяча островов. И то, что они называют одним островом Хабомаи, это десяток островов. Просто там есть острова безымянные. У японцев для каждого острова есть название. У нас они безымянные. Почему они их так хотят? Во-первых, Японии надо расти куда-то. Во-вторых, там есть богатые залежи минерального сырья, титана. Там есть единственное в мире месторождение иридия. Там очень большие залежи железа. Там почти 2 тысячи тонн золота разведано нашими учеными. Там геотермальные источники, там 36 действующих вулканов. Кроме этого, геополитически это выход к Тихому океану для нашего тихоокеанского флота. Естественно, рыба, ракообразные, крабы, моллюски. Я вам скажу, что улов на 2011 год по всем видам биоресурсов на Курилах составляет 348 тысяч тонн. Это много. Это 10 процентов нашего общероссийского объема. Если мы поймали 4 миллиона с небольшим в 2010-ом году (кстати сказать, восстановили впервые за 20 лет улов, который давала РФ в составе СССР), то 10 процентов. Но ведь мы считаем весь вылов, в том числе и внутренний. Если брать чисто морской, Дальний Восток ловит 2.5 миллиона тонн. Наверное, это будет корректно сравнивать 340 тысяч и 2.5 миллиона. Это уже не 10 процентов, а значительно больше. Другой вопрос, что не все эти водные биоресурсы пользуются спросом на внутреннем рынке России. Не все они полностью разбираются. В первую очередь осваивается минтай, краб (в том числе и нелегальный). Кстати сказать, мы сейчас ведем переговоры с Японией о соглашении по борьбе с браконьерством. Они очень на переговорах подчеркивают, что если мы и договоримся, то в документах, которые русские рыбаки, поставляя краба в Японию, должны представлять таможенникам, не должно быть слова «Курилы»…У нас коллеги были 7-ого февраля. Так как японские компании заявили, что они перелавливали рыбу, естественно, российская сторона поставила перед ними вопрос: если они перелавливали рыбу, должны быть штрафные санкции для Японии. Мы должны вернуть в федеральный бюджет России деньги за эту рыбу. Кроме всех наказаний, которые уже понесли японские рыбаки, кроме разбирательств, которые будут по коррупции, есть ущерб водным биоресурсам России.

М.АНДРЕЕВА: Как они отреагировали на это?

А.КРАЙНИЙ: Будут изучать. Вы знаете, у нас с Японией в области рыболовства отношения более прагматичные, чем у многих наших ведомств. Очень мало политики.. Все по делу. Потому что признают они северные территории, не признают, рыбу-то ловить надо, японским рыбакам надо выходить в море. По соглашениям мы даем им такое право.

М.АНДРЕЕВА: Вот как раз сегодня глава МИД Японии заявил, что соглашение с Россией о борьбе с браконьерством и незаконным выловом рыбы готово.

А.КРАЙНИЙ: Действительно, благодаря усилиям рыболовных ведомств двух стран и внешнеполитических ведомств, удалось в конце года получить от японцев текст их видения этого соглашения. Мы подготовили свой текст, он сейчас проходит соглашение в заинтересованных органах. Что нас не устраивает в соглашении японском? Во-первых, японцы предлагают ограничить соглашение о борьбе с браконьерством только крабом. А на наш взгляд, надо говорить обо всех водных биоресурсах, потому что есть еще минтай, есть икра минтая, есть гребешок, есть морской еж, который тоже добывается браконьерами. Да, краб – это самое чувствительное, самое громкое, самое резонансное. Там счет идет на десятки и на сотни миллионов долларов незаконных. Я просто скажу, чтобы было понятно, почему для нас это важно. Когда мы сравниваем данные федеральной таможенной службы России с данными японской службы, с данными министерства финансов Японии, сколько у нас вывезено краба легально, сколько ввезено вообще в Японию…

С.КОРОЛЕВ: Разные цифры, да?

А.КРАЙНИЙ: Как вам сказать… Разные? 7 процентов краба ввезено легально, 93 – нелегально. Это совсем разные цифры! Мы посчитали, за одну неделю января было ввезено нелегального краба браконьерского на 9 миллионов долларов. Вот умножьте на количество недель в месяце и количество месяцев в году, и вы поймете, что речь идет о сумме примерно в 600-700 миллионов долларов. Ежегодно! Только по крабу. Японцы хотят ограничиться только крабом. Мы предлагаем расширить рамки соглашения, включив туда и остальные виды водных биоресурсов. Второе, я уже говорил, что они на переговорах подчеркивают, что их не устроят слово «курильская». Если это с островов будет оформляться для доставки в Японию, то они категорически против. Они предлагают, для того чтобы японские власти могли удостовериться, что продукция легальная, давайте мы на ваши документы, будем ставить некую свою печать, которую придумаем. Нам бы не хотелось увидеть печать «управление северных территорий». Условно я говорю. Для нас это неприемлемо. На наши официальные государственные документы (у нас есть суверенитет), другая сторона не вправе ставить свои печати.

С.КОРОЛЕВ: Даже сугубо частного характера вопросы проникают в этот внешнеполитический мотив.

А.КРАЙНИЙ: Что интересно, буквально на днях из поездки по Курилам вернулся министр регионального развития Виктор Басаргин и министр обороны Анатолий Сердюков. Я вчера с Басаргиным разговаривал перед президиумом Правительства. Его поразило то, что он увидел. Он полагал, что там все плохо. И вдруг увидел современные рыбоперерабатывающие, рыборазводные заводы, водолечебницу, которую построили рыбаки, увидел парк курильский, который рыбаки разбили в Петропавловске-Камчатском. Понятно, что визит Басаргина с Сердюковым вызвал столь же неадекватную реакцию в японских СМИ, как визит Президента. Я за полтора или 2 месяца до Президента был на Курилах. Спокойная, сдержанная реакция японских СМИ. Почему? Они прекрасно понимают, что если они будут реагировать на мои визиты таким образом, то мы через неделю или две встретимся на переговорах, где будем обсуждать количество рыбы, которую мы передадим японским рыбакам, и у меня как у руководителя ведомства есть очень мощный рычаг воздействия. Поэтому они стараются эту внешнеполитическую нотку из наших переговоров убирать. Хотя она, безусловно, присутствует.

С.КОРОЛЕВ: 19-ый пишет на наш портал: «Все говорят, какой богатый регион Курилы, но почему-то никто ничего не делает для людей, которые там живут». Люди почему-то уезжают. Или вы это опровергаете?

А.КРАЙНИЙ: Отток прекратился. Сейчас на Итрупе живет чуть больше 6 тысяч человек. Уезжали вначале 90-ых, когда развалился СССР. Уезжали тогда, когда сокращались воинские части. У нас есть острова, где только военные стояли. Как только они покинули острова, они стали фактически безлюдными. Но что говорят люди на Курилах? Во-первых, средняя зарплата на островах составляет на Итрупе – 56 тысяч рублей в месяц. По курильским понятиям зарплата небольшая. Почему? Потому что очень дорого все стоит, почти все привозное. Но многое можно было бы сделать прямо на островах, люди не делали по очень простой причине. Народ не понимал до последнего времени, какое решение примет Правительство страны. Мы себя чувствовали временщиками. Теперь, когда стало понятно, было произнесено с самых высоких трибун руководством страны, что вопрос принадлежности островов Курильской гряды не пересматривается… Я просто хочу напомнить всем радиослушателям. В 45-ом году наша армия провела блестящую операцию, которая вошла во все учебники истории, за 2.5 месяца разгромила миллионную квантунскую армия. Когда в феврале 45-ого года на Ялтинской конференции Америка с Англией уговаривали нас напасть на Японию (потому что это был союзник гитлеровский), было поставлено условие: мы вступаем в войну с Японией при условии того, что Южный Сахалин и острова Курильской гряды после окончания войны отходят к СССР. И страны-победительницы это все подписали. И Япония, в свою очередь, подписав полную и безоговорочную капитуляцию, потеряла права вообще в принципе после этого акта. Я приведу вам один пример, он касается области права. Когда в 73-ем году министр иностранных дел ФРГ заявил публично, что правительство Германии против того, чтобы Америка поставляла Израилю оружие с территории Германии, так как Германия не хочет ссориться с арабами, госдеп США напомнил ФРГ, что у нее нет полного суверенитета. Понятно, что недоговоренности людям мешали. Теперь, когда было произнесено Президентом, что мы не собираемся пересматривать вопрос по остовам, люди увидели свет в конце тоннеля. За последние годы была принята федеральная целевая программа по развитию Сахалина и Курил. Очень много сделано. По нашей линии построено 2 рыборазводных завода, порт в Курильске. Рыболовный бизнес на Курилах начал строить свои заводы, частные. На этих заводах в период лососевого пути зарплата составляет 120 тысяч рублей в месяц. Вполне приличная.

М.АНДРЕЕВА: Наши слушатели спрашивают, а вы как часто там бываете?

А.КРАЙНИЙ: На Сахалине я бываю регулярно. 1-2 раза в год. На Курилах бываю редко, но не потому что я там не хочу бывать. Там достаточно устойчиво идет развитие в последние годы. Просто Курилы – территория, подверженная постоянным изменениям погоды. Порой приезжаешь на Сахалин, ждешь сутки-двое, погоды нет. Аэродром «Буревестник», который есть на Итурупе, это вообще-то и аэродром, с которого стартовали и камикадзе, которые бомбили Перл Харбор. Это аэродром, предназначенный для взлета, а не для посадки. Взлетели – ну и погибли. На него очень тяжело садиться. Добраться тяжело.

М.АНДРЕЕВА: Вы сказали, что у людей не было до этого момента осознания, что это за нами закреплено. В этом, наверное, наша проблема. Японцы даже в учебниках истории активно пишут про эти острова. Уже с детства насаждают, что это их территория. Это наше слабое место. Кстати, у вас на сайте не так уж много Курилам посвящено.

А.КРАЙНИЙ: Может быть, хотя всякий раз, когда есть информационный повод, он тут же появляется. Наверное, это наш менталитет русский. Я приведу исторический пример. У многих стран в школе преподается, продаются карты, на которых заштрихованы исконные территории или территории, которые страна считает своими. У японцев это есть. РФ, Российская империя даже никогда себе такого не позволяла. У нас на картах всегда наносилось только то, что нам принадлежит. Что касается людей, да, до Курил руки в 90-ые годы не доходили. Ситуация была очень тяжелая. Она начала меняться в последние годы. Но что интересно. Когда люди поняли, что мы не собираемся этот вопрос обсуждать, что у нас нет лишней земли, как сказал нынешний премьер-министр…

М.АНДРЕЕВА: Кстати, зачем тогда обсуждать?

С.КОРОЛЕВ: Что обсуждать?

А.КРАЙНИЙ: Дипломаты меня поправят, если я не прав. Есть две позиции у дипломатов. Есть позиция немецкая, есть позиция канцлера Мицельрода, а есть позиция министра иностранных дел СССР Громыко. Мицельроде пытался никого не обидеть в формулировках. Громыко прослыл как «министр нет». Он говорил, как он думал, без всяких дипломатических вывертов. Честнее было бы сказать японцам: «Вот такова данность, мы не собираемся обсуждать. Закрываем тему, не хотите – не общайтесь с нами. Не хотите развивать отношения, не развивайте, но не получится, мы же соседи.» Но нынешнее руководство Японии, все политики старше 35 лет не смогут этот вопрос снять с повестки дня. А молодых японцев, как показывают соцопросы, их вопрос северных территорий не интересует.

С.КОРОЛЕВ: Что вы говорите? Это же молодые японцы, радикалы, флаг топтали у посольства…

А.КРАЙНИЙ: Там собралась кучка радикалов или маргиналов… Ну 100 человек, 150. Я вам рассказываю данные соцопросов японских, а не российских. Большинство молодого населения относится к этому достаточно индифферентно. Вот что еще важно, для японцев важно не только политически забрать эти острова. Понятное дело, что они четко понимают, все знают про запасы удобрений, про рыбу знают. Они все понимают про военно-стратегическое значение этих островов. Поэтому у них есть интерес. И у них есть некая зацепка, они к договору в Сан-Франциско придираются, к другим понятиям.

М.АНДРЕЕВА: И к географическим понятиям. Они говорят, что это к Курильским островам не относится. Хотя на всех картах мира…

А.КРАЙНИЙ: Совершенно верно. По договору 56-ого года мы им предлагали два острова Хабомаи и Шикотан. Они отказались. Они решили, что если они будут поддавливать нас, то мы отдадим им 4-ре. Не отдадим!

М.АНДРЕЕВА: А два отдать, это было бы разумно?

А.КРАЙНИЙ: Я не министр иностранных дел. Я могу сказать как гражданин, не как чиновник федеральный. Я считаю, что нет никаких оснований эту тему вообще поднимать. Надо просто заявить о нашей позиции откровенно и открыто. И мы делом заявляем, мы же вкладываем деньги в Курилы сейчас.

С.КОРОЛЕВ: Мне непонятно все-таки, если такие непримиримые позиции, если мы твердо стоим на своем, если они говорят, что нет, и вдруг мы во всех остальных областях (экономика, инновация, рыболовство) дружим, сотрудничаем. Как это может быть?

А.КРАЙНИЙ: Это здорово! Не могут контакты обрываться, общение нужно! Например, с Норвегией. В советское время - холодная война. Норвегия – страна-член НАТО, СССР, понятно, во главе Варшавского договора, против НАТО. У нас с Норвегией не было никаких отношений, кроме рыболовства. Почему? Потому что абсолютно прагматическая вещь. Ловим рыбу в одном море, запас общий, все это понимают. Если одна из сторон будет безобразничать, мы рубим сук, на котором сидим оба. Поэтому договаривались, приезжали друг к другу. То же самое с Японией. Не можем мы с ними договориться по мирному договору, но это не значит, что надо прекращать все отношения. У нас есть в области рыболовства интересы, мы взаимно заинтересованы. У нас, например, есть проблема борьбы с браконьерством, есть интересы у японских инвесторов вкладываться.

С.КОРОЛЕВ: Вопрос к вам от 19-ого: «Объясните, пожалуйста, почему рыба на Сахалине стоит столько или даже дороже, чем в Москве?»

А.КРАЙНИЙ: Не везде и не всегда. Я когда был совсем молодым человеком, в СССР у меня была возможность спросить у председателя госкомтруда: «Скажите, пожалуйста, почему врач на Скорой помощи получает меньше, чем водитель на Скорой помощи?» Он сказал: « С точки зрения экономической науки я тебе не объясню. Я объясню просто: врач за эти деньги работает, а водителя не найдешь на такую зарплату».

С.КОРОЛЕВ: Спрос рождает предложение?

А.КРАЙНИЙ: Если вы пойдете на рынок на Сахалине вы увидите любую рыбу по вполне разумной цене. Если вы пойдете в магазин или ресторан, вам там подсунут норвежскую семгу или палтуса, привезенного из Мурманска. Это вообще нонсенс. Почему на Курилах в магазинах продается норвежская семга?

С.КОРОЛЕВ: Это к вам вопрос!

А.КРАЙНИЙ: Это не ко мне вопрос. Я не занимаюсь магазинами. Это делает частный бизнес. Самое смешное, я не понимаю смысла, зачем вести норвежскую рыбу, потому что в каждой курильской семье стоит бочка с засоленной на зиму красной рыбой, бочка с икрой! Они эту рыбу не покупают. Я не понимаю. Может, для приезжих? Для туристов? Не знаю, не могу объяснить. А почему везут, наверное, есть спрос. Единственное исключение! Дело в том, что лососевые пути, которые у нас проходят 3 месяца по Дальнему Востоку, это рыба дикая. Да, она гораздо чище экологически. А норвежская семга, норвежцы ее выращивают круглогодично. У нас после января, если вы будете покупать красную икру, то уже чувствуется консервант в ней. Например, рыбаки уже в марте красную икру вообще не едят. Потому что невозможно ее хранить, не теряя качества. А норвежскую икру и семгу можно круглогодично покупать в магазине. Это единственное объяснение.

М.АНДРЕЕВА: Сегодня Сергей Лавров со своим японским коллегой провели встречу. По итогам мы и говорим. У меня остался вопрос. Вы нам приводили цифры по крабам (93 процента нелегального). Так как соглашение у нас не действует еще, это все упущенная выгода получается?

А.КРАЙНИЙ: Упущенная выгода, подорванный запас краба, нелегальные деньги, это сращивание нашей преступности с Якудзой. А Якудза бывает не только в голливудских боевиках, но и в жизни. Такие расписные татуированные ходят, причем, говорят на русском языке, даже знают уголовный фольклор наш. Это целый комплекс проблем! Они угрожают безопасности страны, как биологической, так и всей основной.

М.АНДРЕЕВА: А Японии тогда хорошо? Что ей договор заключать?

А.КРАЙНИЙ: МИД Японии отвечает за это соглашение. У них нет никакой заинтересованности. Сдвинулось сейчас в последний год-полтора. Они сначала меморандум подписали, потом начали подталкивать соглашение. У них нет заинтересованности. Они говорили так: «Это ваши внутренние проблемы. Мы тут не причем, мы не понимаем, какие документы у вас легальные, а какие нет». У них экономика северного Хокайдо зависит от поставок нашего браконьерского краба. Там работают заводы, рестораны. Достаточно много людей занято в такой нелегальной отрасли. Мы им объясняем, что с подписанием этого соглашения поток нелегального краба сократится, но это не означает, что прекратится поставка, она просто легальная будет. С Кореей мы такое соглашение подписали в прошлом году, резко до нуля упал поток нелегального краба напрямую в Корею. Корейцы тоже боялись, что невозможно будет заказать краба в ресторане даже за большие деньги. Ничего страшного! Российские компании наладили легальную поставку краба. Проблем нет!

С.КОРОЛЕВ: А нелегально через Японию?

А.КРАЙНИЙ: Через Японию в Корею! Что происходит сегодня? Заходит корабль, как правило, под удобным флагом, оформляет документы и везет груз как японский. И корейцы говорят, что по формальному признаку ничего сделать не могут. Хотя мы нашли одну меру вместе с корейскими партнерами, которая прекратит эти поставки.

С.КОРОЛЕВ: 19 пишет: «Мы морская держава, но рыбы у нас деликатес. Почему?»

А.КРАЙНИЙ: Может, это не очень заметно. Вы можете зайти в магазин, сказать, что рыбы мало. Хотя мы не знаем, сколько осталось рыбы, сколько потреблено в стране. За последние два года потребление рыбы в России выросло на 30 процентов. Это колоссальная цифра! Мы сегодня потребляем 20 килограммов на человека в среднем.

С.КОРОЛЕВ: Вы говорили, как из Норвегии рыбу привозят на Курилы. Может, это не норвежская рыба. 43-ий нам пишет: «В Северодвинске ловят рыбу, но оформляют ее в Норвегии и привозят как импортную. Потому что оформить рыбу у нас занимает в разы больше времени».

А.КРАЙНИЙ: Мы приняли с большим трудом постановление, благодаря поручению Президента, 184-ое, о том, что рыбы в порту должна оформляться в течение 3 часов. Это нормально. В Норвегии – 2 часа. На 99 процентов это постановление выполняется всеми. Это произошло за последний год-полтора.

М.АНДРЕЕВА: Много сообщений по поводу сети магазинов «Океан». 94-ый пишет, что ждет уже два года.

А.КРАЙНИЙ: У нас работает 64-ре магазина в 30 субъектах РФ. Наверное, звонившие представляют собой Москву. В Москве, действительно, нет магазина. Он находится в Зеленограде. Мы два года его отстаиваем, его пытаются местные чиновники закрыть.

М.АНДРЕЕВА: Почему?

А.КРАЙНИЙ: Там глупая история. Кончается аренда. Говорят, чтобы закрыли магазин и вывезли всю рыбу, проведем конкурс и завезем опять. Мы объясняем, что нет особенных претендентов, помещение – пристройка. И сегодня после кризиса интереса нет в нем. И префект «за», но другие чиновники Зеленограда в очередной раз пытаются выселить. Хотя магазин фантастический. К вопросу о цене. Мойва, которая стоит 25 рублей за килограмм, горбуша - 58. Туда едут все близлежащие города.

М.АНДРЕЕВА: Если так здорово, почему в Москве нет?

А.КРАЙНИЙ: Я вчера разговаривал с Собяниным на эту тему, раньше для Москвы было слишком дешево. Пришла другая команда, другие подходы к власти, прошла тотальная зачистка. В том числе и в тех департаментах, которые не были заинтересованы в том, чтобы в Москве появлялись русские магазины. Я могу сказать об этом, не называя фамилий. По рассказам наших компаний, которые хотели заниматься этим бизнесом, им в мэрии говорили: «Хотите киоск у Киевского вокзала?» Они: «Очень». Им говорят: «200 тысяч долларов». Нет денег – походите по базару. Слава Богу, все это в прошлом. Мы с Собяниным в ближайшие дни встретимся именно по этому вопросу. Да, это будет по конкурсу. Мы не хотим преференций для наших компаний. Мы просто хотим, чтобы москвичи имели возможность увидеть, что в стране есть рыба на любой кошелек. Я приведу пример. Сегодня рыбаки в Баренцевом море ловят рыбу. Первые корабли начали приходить в Мурманск и выгружать продукцию. Рыба очень вкусная. Жареная мойва. Как семечки! Цена оптовая 13 рублей килограмм. В магазине «Ветеран» в Мурманске начали продавать по 15. В обычных по 20. Согласитесь, когда картошка стоит 60, а 22 рубля стоит килограмм рыбы, это на любой кошелек. Для пенсионера, учителя, чиновника. Рыбаки жалуются мне (я проводил селектор с Мурманском), что нет спроса…

С.КОРОЛЕВ: Вашими бы устами!

А.КРАЙНИЙ: В следующий раз приду с мойвой!

С.КОРОЛЕВ: Приходите с рыбой!

М.АНДРЕЕВА: Кстати, социальная реклама уже была по поводу этих киосков «Рыба ждет!»

А.КРАЙНИЙ: Мы вторую волну рекламы вывесили.

М.АНДРЕЕВА: Рыба ждет, мы ждем рыбу, а она никак не заплывет.

А.КРАЙНИЙ: Градус этого ожидания, градус того, что чиновники всех мастей начинают понимать, что надо думать все-таки о людях… Рыба, кстати, весь прошлый год, если дорожала, то очень незначительно. В Москве уже есть подвижки. С губернатором Громовым вчера разговаривал, тоже есть соображения по Московской области. Кстати, в Балашихе недавно открыли «Океан» очередной.

М.АНДРЕЕВА: Давайте напоследок прогноз. Учитывая тенденции, сколько ждать еще?

А.КРАЙНИЙ: Я надеюсь, что первые магазины появятся в этом году в Москве.

С.КОРОЛЕВ: Спасибо, что пришли!

А.КРАЙНИЙ: Спасибо!

Источник: Русская служба новостей

Документ создан: Еще нет. Изменен: Еще нет